晉文化典故

從善如流
作者:   發(fā)布時(shí)間:2020-11-04    瀏覽:

 ?。鄣湓矗? 《左傳·成公八年》:晉侵沈,獲沈子揖,初從知、范、韓也。君子曰:“從善如流,宜哉!”

  [典義]  “從善如流”,原謂晉欒書聽(tīng)從知莊子、范文子、韓獻(xiàn)子的正確意見(jiàn),很快下令退兵,避免了與楚師的直接交鋒,師出有功,故傳為佳話。后人便以“從善如流”比喻聽(tīng)從好的、正確的意見(jiàn),像流水那樣向下流淌,迅速而自然。

 ?。鄣鋵?shí)]  春秋時(shí)期,晉、楚中原爭(zhēng)霸,地處中原的鄭國(guó)和宋國(guó),是他們爭(zhēng)霸的必奪之地。這種狀況,從晉文公繼齊桓公之后,一直延續(xù)到春秋后期。到了公元前583年,楚國(guó)的勢(shì)力日益強(qiáng)大,不斷向外擴(kuò)張,兼并周邊小國(guó)。公元前585年,楚國(guó)派子重率軍討伐鄭國(guó)。鄭國(guó)不是楚國(guó)的對(duì)手,很快就被楚國(guó)打敗了。

  鄭國(guó)是晉國(guó)的附庸國(guó),和晉國(guó)有結(jié)盟關(guān)系。它受到楚軍的侵犯,鄭成公便派人到晉國(guó)去搬救兵。晉景公聽(tīng)了鄭使者求救的告急稟報(bào),便派大臣欒書率領(lǐng)大軍,前去救援鄭國(guó)。當(dāng)時(shí)楚國(guó)侵略鄭國(guó)的軍隊(duì)正駐扎在汜地。當(dāng)欒書率領(lǐng)救援鄭國(guó)的諸侯國(guó)軍隊(duì)進(jìn)入鄭國(guó)汜地時(shí),鄭國(guó)的共仲、侯羽包圍了楚軍,活捉了楚國(guó)的鄖公鐘儀,把他獻(xiàn)給了盟主晉國(guó)。楚軍看到晉國(guó)率領(lǐng)的諸侯國(guó)軍隊(duì)來(lái)勢(shì)兇猛,一時(shí)難以取勝,就收兵回國(guó)去了。

  欒書一見(jiàn)楚兵退去,很是惱火,就揮兵去打楚國(guó)的結(jié)盟國(guó)——蔡國(guó)。蔡國(guó)哪里是晉國(guó)的對(duì)手,與晉軍一觸即潰,蔡大夫申驪也做了晉國(guó)的俘虜。蔡國(guó)不甘失敗,便派使者到楚國(guó)去求救,這時(shí),楚國(guó)也不愿善罷甘休,馬上派了公子申、公子成兩人,帶領(lǐng)申縣、息縣的軍隊(duì),前去蔡國(guó)救援。楚軍來(lái)了,晉國(guó)的大將趙同和趙括向中軍元帥欒書請(qǐng)戰(zhàn),欒書準(zhǔn)備答應(yīng)他們的請(qǐng)求,欲與楚軍交戰(zhàn)。

  當(dāng)時(shí),晉軍中的知莊子、范文子、韓獻(xiàn)子不同意趙同和趙括的意見(jiàn),他們對(duì)中軍元帥欒書說(shuō):“不能打。楚軍退了又來(lái),一定有了充分準(zhǔn)備,這仗一定難打。我們即使打勝了,也不過(guò)打敗了楚國(guó)兩個(gè)縣的軍隊(duì),不足為榮;如果打敗了,那就恥辱極了!”欒書聽(tīng)后,覺(jué)得很有道理,準(zhǔn)備收兵回國(guó)。軍中有些人不以為然,說(shuō):“元帥帳下六軍卿佐共十一人,其中只有三人不主張打,可見(jiàn)想打的人占大多數(shù)。元帥為什么不考慮多數(shù)人的想法,卻按少數(shù)人的意見(jiàn)行事呢?”欒書回答說(shuō):“只有正確的意見(jiàn)才能代表大多數(shù)。荀首、士燮、韓厥、知莊子、范文子,他們幾位都是晉國(guó)的賢人,所提的建議又很正確,我怎么能不聽(tīng)取他們的意見(jiàn)呢?’’于是,下令撤兵,避免了與楚國(guó)的一次兵爭(zhēng)。

  時(shí)間過(guò)了兩年,欒書率晉軍出其不意進(jìn)攻蔡國(guó),討伐沈國(guó),俘虜了沈子揖。這是聽(tīng)從了知莊子、范文子、韓獻(xiàn)子意見(jiàn)的結(jié)果。因而,君子評(píng)論欒書說(shuō):“從善如流,做得恰當(dāng)極了!也正如《詩(shī)》中所說(shuō)的:‘愷悌君子,遐不作人。求善也夫!作人斯有功績(jī)矣。’”這段詩(shī)的意思是:平易近人的君子,為什么不起用人才?這就是求取善人??!起用人才,這就有功績(jī)了!晉軍元帥欒書就是這樣的人,所以才能做到“從善如流”。

上一篇:疲于奔命
下一篇:楚囚對(duì)泣